心理學(xué)的目標(biāo)是描述經(jīng)驗(yàn)的結(jié)構(gòu)。
The mind is a complex of processes, not a thing.
心靈是一個(gè)過程復(fù)合體,而非實(shí)體。
Psychology must be purely experimental and analytical.
心理學(xué)必須是純粹實(shí)驗(yàn)性和分析性的。
The elements of consciousness are sensations, images, and affections.
意識(shí)的元素包括感覺、意象和情感。
The psychologist must study the mind as it is, not as it ought to be.
心理學(xué)家必須研究心靈的實(shí)際狀態(tài),而非理想狀態(tài)。
Sensations are the elementary facts of consciousness.
感覺是意識(shí)的基本事實(shí)。
Introspection is the only method by which the mind can be directly observed.
內(nèi)省是唯一可以直接觀察心靈的方法。
The task of psychology is to analyze the structure of consciousness into its component parts.
心理學(xué)的任務(wù)是將意識(shí)結(jié)構(gòu)分解為組成部分。
Psychology is the science of mental processes.
心理學(xué)是研究心理過程的科學(xué)。
The mind is nothing but the sum total of human experience considered from the standpoint of dependence upon the experiencing individual.
心靈不過是人類經(jīng)驗(yàn)的總和,從依賴于經(jīng)驗(yàn)個(gè)體的角度來考慮。
- «
- »