Enjoyment appears at the boundary between boredom and anxiety, when the challenges are just balanced with the person’s capacity to act.
享受出現(xiàn)在無(wú)聊和焦慮之間的邊界,當(dāng)挑戰(zhàn)與個(gè)人的行動(dòng)能力剛好平衡時(shí)。
創(chuàng)新不僅僅是創(chuàng)造新產(chǎn)品,更是重新構(gòu)想我們?nèi)绾谓鉀Q問(wèn)題。
我們最甜美的歌是那些講述最悲傷思想的歌。
Necessity knows no law.
我一直覺(jué)得奇怪……我們欽佩的那些品質(zhì),如善良、慷慨、開(kāi)放、誠(chéng)實(shí)、理解和同情,在我們的體系中往往是失敗的伴隨物。而我們厭惡的那些特質(zhì),如精明、貪婪、占有欲、卑鄙、自負(fù)和自私,卻是成功的特質(zhì)。雖然人們欽佩前者的品質(zhì),但他們卻喜歡后者的產(chǎn)物。
Philosophy is a battle against the bewitchment of our intelligence by means of language.
Escribir es un acto de libertad, de expresar lo inexpresable.