The future belongs to those who can balance innovation with integrity.
未來屬于那些能夠在創(chuàng)新與誠信之間取得平衡的人。
Great companies don't just make profits; they make a difference.
偉大的公司不僅僅是創(chuàng)造利潤,它們還創(chuàng)造改變。
The most valuable currency in business is trust.
商業(yè)中最有價值的貨幣是信任。
Technology should serve humanity, not the other way around.
技術(shù)應(yīng)該為人類服務(wù),而不是反過來。
Success is built on a culture of continuous learning and adaptation.
成功建立在持續(xù)學(xué)習(xí)和適應(yīng)的文化之上。
The best ideas often come from listening to those closest to the problem.
最好的想法往往來自傾聽那些最接近問題的人。
Sustainability isn't a trend; it's the foundation of responsible business.
可持續(xù)性不是一種趨勢,而是負(fù)責(zé)任商業(yè)的基礎(chǔ)。
In business, if you're not moving forward, you're falling behind.
在商業(yè)中,如果你不前進(jìn),你就在落后。
The true measure of a leader is how they empower others to succeed.
衡量一個領(lǐng)導(dǎo)者的真正標(biāo)準(zhǔn)是他們?nèi)绾钨x能他人取得成功。
Innovation is not just about creating new products; it's about reimagining how we solve problems.
創(chuàng)新不僅僅是創(chuàng)造新產(chǎn)品,更是重新構(gòu)想我們?nèi)绾谓鉀Q問題。