陌生人與我們接近,因?yàn)槲覀冊(cè)谒麄兒臀覀冏约褐g感受到民族、社會(huì)、職業(yè)或普遍人性的共同特征。他們遠(yuǎn)離我們,因?yàn)檫@些共同特征超越了他們或我們,并且僅僅因?yàn)樗鼈冞B接了許多人而連接了我們。
The stranger is close to us, insofar as we feel between him and ourselves common features of a national, social, occupational, or generally human, nature. He is far from us, insofar as these common features extend beyond him or us, and connect us only because they connect a great many people.
漁業(yè)技術(shù)的創(chuàng)新可以幫助我們?cè)诓缓谋M海洋資源的情況下獲取其豐富的物產(chǎn)。
政權(quán)要穩(wěn)定長久,就必須推行順應(yīng)民心的政策。
"I’m learning how to love myself."
Beauty is the only thing that can save us, but it is also the most fragile.
Real queens fix each other's crowns.
Sustainability in mining isn't an option—it's a responsibility we owe to future generations.