為了克服當代生活的焦慮和抑郁,個人必須在一定程度上獨立于社會環(huán)境,不再僅僅根據其獎勵和懲罰來做出反應。
People who learn to control inner experience will be able to determine the quality of their lives, which is as close as any of us can come to being happy.
學會控制內心體驗的人將能夠決定他們生活的質量,這是我們任何人都能接近幸福的方式。
Enjoyment appears at the boundary between boredom and anxiety, when the challenges are just balanced with the person’s capacity to act.
享受出現(xiàn)在無聊和焦慮之間的邊界,當挑戰(zhàn)與個人的行動能力剛好平衡時。
Happiness is not something that happens. It is not the result of good fortune or random chance. It is not something that money can buy or power command. It depends not on what happens outside of you, but on what happens inside of you.
幸福不是偶然發(fā)生的事情。它不是好運或隨機機會的結果。它不是金錢可以買到或權力可以命令的東西。它不取決于你外部發(fā)生的事情,而取決于你內部發(fā)生的事情。
Control of consciousness determines the quality of life.
The best moments in our lives are not the passive, receptive, relaxing times… The best moments usually occur if a person’s body or mind is stretched to its limits in a voluntary effort to accomplish something difficult and worthwhile.
人生中最美好的時刻,不是那些被動、接受、放松的時光……最美好的時刻通常發(fā)生在一個人自愿努力去完成一項艱難而有價值的事情時,身體或心靈被拉伸到極限的時候。
- «
- »