當(dāng)碰到了愛情,每個人都成了詩人。
"In the end, we are all alone, and that is the ultimate truth of existence."
無論你是身居鬧市卻無人問津的貧民,還是在深山都不得清靜的有錢人;親朋之間的關(guān)系往往也建立在利益之上,趨利避害是人之常情,人情冷暖、世態(tài)炎涼才是人生常態(tài),不是每一個普通人都能達(dá)到無私高尚的境界。
We are all prisoners of our own minds, and it is only through self-reflection that we can break free.
研究的多樣性會帶來更強(qiáng)大的解決方案。