第一次與巴爾蒂人喝茶,你是陌生人;第二次,你是尊貴的客人;第三次,你成為家人。
The advantage of poetry over life is that poetry, if it is sharp enough, may last.
The poet is the priest of the invisible.
與同伴保持良好的關(guān)系的愿望,即所謂的人類聯(lián)合本能,輕易地超過(guò)了單純的個(gè)人利益和理性邏輯。