Perfect as is the wing of a bird, it never could raise the bird up without resting on air. Facts are the air of science. Without them a man of science can never rise.
盡管鳥的翅膀是完美的,但如果沒有空氣的支撐,它永遠(yuǎn)無法將鳥托起。事實(shí)是科學(xué)的空氣。沒有它們,科學(xué)工作者永遠(yuǎn)無法騰飛。
The only thing that can save us is to stop being afraid.
思索的背信棄義在于它的幽默獨(dú)處——”如果有什么事你不能對我訴說,“心上人說?!庇惺裁词虑槟阈枰?dú)立思考,那么你還把我放在心上嗎?“
Trust is built through consistency, honesty, and accountability.
無人機(jī)的核心不是飛得多高,而是用得多好。