The dead are never really gone until the living stop remembering them.
只要生者還在記憶,逝者就從未真正離去。
I think that we communicate only too well, in our silence, in what is unsaid, and that what takes place is a continual evasion, desperate rearguard attempts to keep ourselves to ourselves.
那些瘋狂到認(rèn)為自己能改變世界的人,才能真正改變世界。
The aim, if reached or not, makes great the life.
El silencio es el lenguaje de Dios; todo lo demás es pobre traducción.
寫作是一種存在于世界的方式,一種理解它并使他人理解它的方式。
User needs always come first, and what we need to do is continuously meet their demands.
計(jì)劃寫作不是寫作。列提綱、做研究、和別人談?wù)撃阍谧鍪裁?,這些都不是寫作。寫作就是寫作。