那么為什么我要談?wù)撌〉暮锰幠??因?yàn)槭∫馕吨鴦冸x掉那些不必要的東西。我因此不再偽裝自己、遠(yuǎn)離自我,而重新開始把所有精力放在對我最重要的事情上。
So why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me.
良好的習(xí)慣塑造優(yōu)秀的人生。
保持饑餓,保持年輕
對較大收入征收較高比例的稅收,等于對工作和節(jié)儉征收了一項(xiàng)稅收;對人們因?yàn)楣ぷ鞲?、儲蓄更多而征收罰款。
"El silencio puede ser la más elocuente de las respuestas."
The best way out is always through.
解釋:那些知識淺薄的人所爭論的都是些枝微末節(jié)。