詩(shī)是一個(gè)內(nèi)在的形象,它浮現(xiàn)為文字。
The poem is an inner image that emerges into words.
如果名分不正理論上便講不通,理論上講不通,事情便辦不成;……因此,君子給某種事物起名字時(shí),就一定要在理論上講得通,在實(shí)踐上就一定能行得通。
【解釋】有腐草和糞料的土地,植物繁茂生長(zhǎng);清澈見地的河流,常常不會(huì)有魚蝦。君子應(yīng)有包容世間善惡、雅俗、是非的胸襟,不可追求絕對(duì)的完美,而脫離實(shí)際。
質(zhì)量不是一種行為,而是一種習(xí)慣。
CRISPR提醒我們,大自然是最偉大的創(chuàng)新者。
The challenge for us is to create content that is compelling and relevant.
What we gain by experience is more real and more solid than what we gain by reasoning.