關(guān)于神,我無法知道他們是否存在。因為有許多阻礙我們認知的因素:問題的晦澀和人類生命的短暫。
As to the gods, I have no means of knowing either that they exist or that they do not exist. For many are the obstacles that impede knowledge, both the obscurity of the question and the shortness of human life.
人類是一種非常奇特的生物。他認為自己有一個靈魂,但他就是一個靈魂;他有一個身體。
我總是相信自己能贏,但我知道這并不容易。
紡織行業(yè)有責(zé)任在可持續(xù)性方面發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用。
純數(shù)學(xué)和應(yīng)用數(shù)學(xué)之間的相互作用是真正創(chuàng)新發(fā)生的地方。
文學(xué)是可見與不可見、可說與不可說之間的橋梁。
Stay true to yourself and your art.
Collaboration between governments, scientists, and the fishing industry is essential to combat illegal fishing.