汽車產(chǎn)業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)已經(jīng)進(jìn)入生態(tài)競(jìng)爭(zhēng)階段。
如果我們僅僅讓技術(shù)停留在某些研發(fā)部門,那么我們?cè)诩夹g(shù)上的所有投入都會(huì)變得毫無意義,但我們不會(huì)這么做。我們將技術(shù)應(yīng)用到我們所有的團(tuán)隊(duì)、流程、決策,以及每項(xiàng)業(yè)務(wù)創(chuàng)新,它深深地滲透到我們所做的每件事中。
In the realm of theoretical physics, every discovery opens up new questions and challenges.
海洋養(yǎng)育了數(shù)百萬人,我們的責(zé)任是在利用其潛力的同時(shí)保護(hù)它。
The first erroneous assumption is that quality means goodness, or luxury, or shininess, or weight.
Technology drives progress in astronomy—better instruments lead to deeper insights.
過度捕撈的真正代價(jià)不是用美元衡量的,而是用空蕩蕩的漁網(wǎng)和破碎的社區(qū)。