痛苦并不總能帶來轉(zhuǎn)變,有時它只是傷害。
I love my job, but I hate the fame.
翻譯:這句話體現(xiàn)了從易到難、從細到大的哲學(xué)思想,強調(diào)了細節(jié)和基礎(chǔ)的重要性。
可持續(xù)性不再是選擇,而是我們行業(yè)生存的必要條件。
在科學(xué)管理中,最重要的元素是任務(wù)觀念。
中心地的規(guī)模和分布并非偶然,而是遵循一定的規(guī)律。
I am willing to put myself through anything; temporary pain or discomfort means nothing to me as long as I can see that the experience will take me to a new level.