The most dangerous lies are the ones we believe about ourselves.
最危險(xiǎn)的謊言是我們對(duì)自己相信的那些。
There are wounds that never heal, only scab over.
有些傷口永遠(yuǎn)不會(huì)愈合,只會(huì)結(jié)痂。
To love someone is to know how to lose them.
愛(ài)一個(gè)人就是要懂得如何失去他們。
The sea does not care if you drown.
大海不在乎你是否溺水。
Pain is not always transformative; sometimes it just hurts.
痛苦并不總能帶來(lái)轉(zhuǎn)變,有時(shí)它只是傷害。
The stories we tell ourselves are just as important as the stories told about us.
我們講給自己的故事和別人講我們的故事同樣重要。
To be a woman is to be constantly negotiating between safety and desire.
做女人就意味著不斷在安全與欲望之間權(quán)衡。
There is a violence in being known, and a violence in remaining unknown.
被了解是一種暴力,保持未知同樣是一種暴力。
The body remembers what the mind tries to forget.
身體會(huì)記住頭腦試圖遺忘的事情。
I think we are all capable of terrible things under the right circumstances.
我認(rèn)為在特定情況下,我們都有可能做出可怕的事情。