喜時之言多失信,怒時之言多失體。
譯文:高興時說的話大多會喪失信用,憤怒時說的話大多會失大體。賞析:人在得意時容易忘形,說話無所不談,此時說的話往往失真。人在極度憤怒時,思維混亂,言行大多不理智。所以,我們要防止在高興時言多有失,防止憤怒時言多失態(tài)。
The best way to see divine light is to put out your own candle.
No arts; no letters; no society; and which is worst of all, continual fear, and danger of violent death; and the life of man, solitary, poor, nasty, brutish, and short.
The more you know, the more you realize you don't know.
The best writing leaves room for the reader to find their own meaning.
在文學中,就像在愛情中一樣,我們會對別人所選擇的東西感到驚訝。
I’m not here to please everyone. I’m here to be true to myself.
世間的一切,都如同夢幻泡影,如同露水和閃電,應(yīng)該這樣看待。
不要讓拒絕定義你的道路。