I have always considered that the true test of a machine is its practical utility in the hands of the common laborer.
我一直認(rèn)為,機(jī)器的真正考驗(yàn)在于它在普通勞動(dòng)者手中的實(shí)際效用。
The invention of the cotton gin was the result of necessity and observation.
軋棉機(jī)的發(fā)明是需求和觀察的結(jié)果。
Machinery and labor-saving devices are only valuable as they serve to reduce the cost of manufacture.
機(jī)械和節(jié)省勞力的裝置只有在降低制造成本時(shí)才具有價(jià)值。
One of my primary objects is to form the tools so the tools themselves shall fashion the work and give to every part its just proportion.
The perfection of the work depends on the simplicity of the means.
工作的完美程度取決于方法的簡(jiǎn)潔性。
I am persuaded that the principle of uniformity in manufacturing is the foundation of success.
我深信制造業(yè)中統(tǒng)一性原則是成功的基礎(chǔ)。
Machinery is the great civilizer of our age.
機(jī)械是我們這個(gè)時(shí)代的偉大文明推動(dòng)者。
The real difficulty lies not in devising new ideas, but in escaping from the old ones.
真正的困難不在于構(gòu)思新想法,而在于擺脫舊觀念。
A good mechanic is not merely a man who files and hammers, but one who can originate and perfect.
一個(gè)好的機(jī)械師不僅僅是一個(gè)會(huì)銼錘的人,而是能夠創(chuàng)新和完善的人。
My greatest anxiety arises from the apprehension that I shall not be able to complete the work I have undertaken in the manner I wish.
我最大的焦慮來自于擔(dān)心無法以理想的方式完成我承擔(dān)的工作。
I have now taken a serious task upon myself and I fear a greater one than is in the power of any man to perform.