詩歌不解釋,它揭示。
You have to be willing to fail in order to succeed.
譯文:西風(fēng)落日下野草斑駁,秋日天空云淡風(fēng)輕,一只孤鳥飛過。我這個兩鬢斑白的游子,又騎著馬登上了太行山。
我不是環(huán)境的產(chǎn)物,我是自己選擇的產(chǎn)物。
Fiction is like a spider's web, attached ever so lightly perhaps, but still attached to life at all four corners.
沒有執(zhí)行的創(chuàng)新只是空想。
你必須放下過去的自己,才能成為未來的自己。
El silencio también es poesía, un espacio donde las palabras encuentran su verdadero significado.