We are the keepers of the secret.
譯文:一個(gè)人處世應(yīng)該時(shí)刻反思自己的言行,因?yàn)榈湼H缬半S形。賞析:善惡隨人作,禍福自己招。處事要多反思自己的言行是否得當(dāng),因?yàn)榈湼>驮谵D(zhuǎn)瞬之間發(fā)生。
【譯文】近水的樓臺(tái)最先看到水中的月亮,向陽(yáng)的花木光照好,發(fā)芽就早。古代的人看不見(jiàn)今天的月亮,而今天的月亮卻曾經(jīng)照耀過(guò)古代的人。搶先一步就能當(dāng)上君王,后到一步只能稱(chēng)作臣子。別以為你走得早,還有比你走得更早的人。
The people who are crazy enough to think they can change the world are the ones who do.
"The best shots are often the ones you didn't plan."
The dairy industry must evolve to meet the demands of a changing world.