夫?qū)⒈?,不?zhàn)則已,戰(zhàn)則須霸。
釋義:用兵之人,不出手則已,一旦出手就必須展現(xiàn)霸主之氣。
For me, love is the foremost task. My sole purpose is to love this world.
美聯(lián)儲撲滅了大火,但房子仍然需要重建。
全球市場需要全球思維,但本地執(zhí)行。
歷史的重量由那些記得的人承擔(dān)。
真正的旅程不在于發(fā)現(xiàn)新的風(fēng)景,而在于擁有新的眼光。
作為愛爾蘭人,就是要知道最終世界會讓你心碎。
Just be yourself, there is no one better.
We are all broken, that's how the light gets in.
云計算就像電力一樣,未來會成為社會的基礎(chǔ)設(shè)施。