當(dāng)我們保護(hù)森林時(shí),我們不僅僅是在拯救樹木,更是在守護(hù)人類的未來。
When we protect forests, we're not just saving trees - we're safeguarding humanity's future.
領(lǐng)導(dǎo)力不是關(guān)于頭銜、職位或流程圖,而是一個(gè)生命影響另一個(gè)生命。
技術(shù)本身無法解決問題——關(guān)鍵在于我們?nèi)绾我缘赖潞瓦h(yuǎn)見應(yīng)用它。
The forest doesn't need us, but we need the forest—our survival depends on it.
Energy security is a crucial guarantee for national development. We must intensify technological innovation to enhance the efficiency of oil and gas exploration and production.
寧可有求全責(zé)備之非議,也不要有不符實(shí)情之譽(yù)。