我們不應(yīng)該教授偉大的書(shū)籍,而應(yīng)該教授對(duì)閱讀的熱愛(ài)。
We shouldn't teach great books; we should teach a love of reading.
可持續(xù)發(fā)展需要在經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和生態(tài)保護(hù)之間取得平衡。
我沒(méi)時(shí)間擔(dān)心誰(shuí)不喜歡我。
譯文:人能克制自己的欲望就沒(méi)有災(zāi)禍,做事不欺瞞別人就會(huì)睡得安穩(wěn)。賞析:欲望太多,總有得不到的時(shí)候,得不到就會(huì)不擇手段,肆意妄為,從而給自己帶去災(zāi)禍。靠欺騙的方式立身處世的人將失去眾人的信任,最終將無(wú)法在社會(huì)上立足。