我不喜歡做簡(jiǎn)單的事情。我喜歡做有挑戰(zhàn)性并能推動(dòng)我的事情。
I don’t like to do easy things. I like to do things that are challenging and that push me.
The purpose of fiction is to take you out of your own life and make you aware of other lives.
科學(xué)不是神學(xué)的婢女;重點(diǎn)不是用科學(xué)證明宗教教條,而是理解世界的本來(lái)面目。
在我們的內(nèi)心深處被喚起的,就是那個(gè)久遠(yuǎn)的背景——古老的人類(lèi)心理模式,它們?cè)从谶z傳而非后天習(xí)得,我們從業(yè)已模糊的往日世代繼承了它們。
"To be forgiven is only half the gift. The other half is that we also can forgive, that we can release ourselves from the old, old burden of resentment and recrimination."
第一次與巴爾蒂人喝茶,你是陌生人;第二次,你是尊貴的客人;第三次,你成為家人。
在全球能源轉(zhuǎn)型的大背景下,天然氣作為清潔能源的地位將更加重要。