La poesía es el arte de decir lo indecible.
詩歌是表達不可言說之物的藝術(shù)。
讓人們相信謊言的一個可靠方法是頻繁重復(fù),因為熟悉感不容易與真相區(qū)分開來。
應(yīng)對不自由世界的唯一方法就是變得如此絕對自由,以至于你的存在本身就是一種反叛。
數(shù)學(xué)的語言是普遍的,超越了文化和語言的障礙。
【譯文】 季路問怎樣侍奉鬼神,孔子說:“人都不能侍奉好,還談什么侍奉鬼神?“請問死是怎么回事?“生都不了解,還談什么了解死?”
Our responsibility isn't just to produce food, but to nourish communities while honoring the resources that make it possible.
I'm not trying to be the next anybody. I'm trying to be the first me.