The opening up of new markets, foreign or domestic, and the organizational development from the craft shop and factory to such concerns as U.S. Steel illustrate the same process of industrial mutation—if I may use that biological term—that incessantly revolutionizes the economic structure from within, incessantly destroying the old one, incessantly creating a new one.
新市場的開放,無論是國內(nèi)還是國外,以及從手工作坊和工廠到美國鋼鐵公司等企業(yè)的組織發(fā)展,都說明了同樣的工業(yè)突變過程——如果我可以用這個生物學術(shù)語的話——它不斷地從內(nèi)部革新經(jīng)濟結(jié)構(gòu),不斷地摧毀舊的經(jīng)濟結(jié)構(gòu),不斷地創(chuàng)造新的經(jīng)濟結(jié)構(gòu)。
When you're a racing driver, you're always looking for the next corner, the next challenge.
Success comes when you believe in yourself and never give up on your dreams.
The causal revolution is not just about AI; it's about rethinking how we understand the world.
如果要在正確和善良中做出選擇,請選擇善良。
The Langlands program is not a finished edifice but a living, evolving framework.
我們觀察到的宇宙恰好具有我們所期望的特性,如果從根本上說,沒有設(shè)計,沒有目的,沒有邪惡也沒有善良,只有盲目的、無情的冷漠。