領(lǐng)導(dǎo)力在于激勵(lì)他人看到他們可以共同實(shí)現(xiàn)的潛力。
解釋:貪圖安逸必然會(huì)敗壞自己的名聲。
我認(rèn)為這應(yīng)該被稱為謊言,因?yàn)樨i不像一天,而且人們的櫥柜里也沒有骷髏。
我不在乎排名。我在乎的是打好比賽。
The pursuit of happiness is not about chasing after pleasure but about cultivating meaning.
【釋義】選拔任用人才,確實(shí)是國家的當(dāng)務(wù)之急。
To know that one does not write for the other, to know that these things I am going to write will never make me loved by the one I love.
The speech we hear is an indication of that which we don't hear. It is a necessary avoidance, a violent, sly, anguished or mocking smokescreen which keeps the other in its place.