大自然造就了人們在身體和心智的才能上如此相等,以至于盡管有時候可能會有一個人明顯在身體上更強壯,或者在思維上更敏捷,但總結(jié)一切,人與人之間的差異并不是如此重大,以至于一個人可以因此而主張自己有權享受任何另一個人也可以同樣主張的權益。
The success of everything depends on intuition, the capacity of seeing things in a way which afterwards proves to be true, although it cannot be established at the moment.
The stream of consciousness is a stream of life-preserving acts.
“在科學中最令人興奮的短語,預示著新發(fā)現(xiàn)的,不是‘我發(fā)現(xiàn)了!’而是‘這有點奇怪……’”
楊元慶來華為參觀時,楊元慶表示聯(lián)想要加大研發(fā)投入,做高科技的聯(lián)想,任正非以一位長者的口吻對他如此說。
挑戰(zhàn)讓我們成長;用勇氣和決心去迎接它們。
Theorems are not discovered by accident.
The highest title which a man can write upon the page of history is his own name.
"La literatura no tiene fronteras, y a través de ella podemos viajar a otros mundos y conocer otras culturas."
大腦是一臺匆忙下結(jié)論的機器。
小說是一種探索的形式,一種映射人類心靈未知領域的方式。