"The writer's task is to illuminate the shadows of the human soul."
The true way is along a rope that is not spanned high in the air, but just above the ground. It seems intended more to cause stumbling than to be walked upon.
如果一個人已經(jīng)覺悟,他就是那唯一的存在,且一直都是。他無法描述那種狀態(tài),他只能成為那樣。
God could not be everywhere, and therefore he made mothers.
一個好的抽象是強調(diào)本質(zhì)而抑制無關(guān)緊要的。
詩人是無形之物的祭司。