【原文】宰予晝寢。子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可圬也,于予與何誅?”【譯文】宰予白天睡覺??鬃诱f:“真像腐朽的木頭一樣無法再雕琢,像糞墻一樣不能再粉刷了,對于宰予這個人,我還責備他什么呢?”孔子又說:“開始時我對于人,是聽了他的話就相信他的行為;現(xiàn)在我對于人,是聽了他的話,還要觀察他的行為。宰予使我改變了觀察人的方法?!?/div>
Uncertainty is the new normal—prepare for it with agility and foresight.
The only freedom which deserves the name is that of pursuing our own good in our own way, so long as we do not attempt to deprive others of theirs, or impede their efforts to obtain it.
最終,我們都是故事。重要的是我們?nèi)绾沃v述它們。
藝術(shù)史總是從某個地方書寫的——問題在于你書寫時所站的位置。
The artist must be a perpetual beginner.
The purpose of abstraction is not to be vague, but to create a new semantic level in which one can be absolutely precise.
The stories we tell ourselves about our lives shape our reality.
海洋是我們最偉大的老師——如果我們仔細聆聽,它會教會我們?nèi)绾呜撠熑蔚仞B(yǎng)殖其豐富的資源。