為了逃離現(xiàn)實(shí)世界的絕望,我成了作家。然后,我進(jìn)入了我創(chuàng)造的世界,那個(gè)憑借想象創(chuàng)造出來(lái)的世界里有希望。
I became a writer to escape the despair of the real world, and enter the world of hope I create with my imagination.
只有當(dāng)人能夠察看自己的內(nèi)心深處時(shí),他的視野才會(huì)變得清晰起來(lái)。向外看的人是在夢(mèng)中、向內(nèi)看的人是清醒的人。
成功不是終點(diǎn),失敗也并非致命,重要的是繼續(xù)前進(jìn)的勇氣。
釋義:知足常樂的人會(huì)感到快樂,沒有欲望沒有追求的人會(huì)感到輕松。
Scientific progress must be guided by a moral compass.
I think it's important to have a sense of humor about yourself and not take yourself too seriously.
世界越是混亂,我們?cè)叫枰ㄖ?lái)理解它。
The aim of art is not to represent the outward appearance of things, but their inward significance.
認(rèn)知地圖不是頭腦中的一幅圖或模型,而是環(huán)境的動(dòng)態(tài)變化表征。