The future belongs to those who can adapt to the changing energy landscape.
未來屬于那些能夠適應(yīng)不斷變化的能源格局的人。
Energy security is national security.
能源安全就是國家安全。
Innovation in the energy sector is not optional; it's imperative.
能源領(lǐng)域的創(chuàng)新不是可選項;它是必須的。
The true value of oil lies in its ability to transform economies and societies.
石油的真正價值在于它改變經(jīng)濟和社會的能力。
Technology will lead us to new frontiers in energy exploration.
技術(shù)將引領(lǐng)我們進入能源勘探的新領(lǐng)域。
The balance between energy needs and environmental protection is the challenge of our time.
能源需求與環(huán)境保護之間的平衡是我們這個時代的挑戰(zhàn)。
We must invest in the future, not just exploit the present.
我們必須投資未來,而不僅僅是開發(fā)現(xiàn)在。
Efficiency in energy production is the cornerstone of sustainable development.
能源生產(chǎn)的效率是可持續(xù)發(fā)展的基石。
The oil industry is not just about extracting resources; it's about strategic foresight and technological innovation.
石油行業(yè)不僅僅是關(guān)于資源開采;它關(guān)乎戰(zhàn)略遠(yuǎn)見和技術(shù)創(chuàng)新。
Leadership in fisheries means thinking beyond profit—it means stewardship.
漁業(yè)領(lǐng)導(dǎo)力意味著超越利潤的思考——它意味著管理責(zé)任。
- «
- »