Every challenge in energy production is an opportunity to innovate and improve.
能源生產(chǎn)中的每一個(gè)挑戰(zhàn)都是創(chuàng)新和改進(jìn)的機(jī)會(huì)。
The true measure of success in our industry is not just profitability, but positive impact.
我們行業(yè)成功的真正標(biāo)準(zhǔn)不僅僅是盈利能力,還有積極的影響。
Natural gas is a bridge to a cleaner energy future, but we must cross that bridge responsibly.
天然氣是通往更清潔能源未來(lái)的橋梁,但我們必須負(fù)責(zé)任地跨越這座橋梁。
Leadership in energy means making tough decisions today for a better tomorrow.
能源領(lǐng)域的領(lǐng)導(dǎo)力意味著為了更美好的明天而在今天做出艱難的決定。
Technology will continue to revolutionize how we extract and utilize natural gas.
技術(shù)將繼續(xù)徹底改變我們開采和利用天然氣的方式。
Collaboration across industries is essential to solving the complex challenges of energy production.
Collaboration across industries is essential to solving the complex challenges of energy production.
跨行業(yè)合作對(duì)于解決能源生產(chǎn)的復(fù)雜挑戰(zhàn)至關(guān)重要。
The future of energy lies in balancing economic growth with environmental stewardship.
能源的未來(lái)在于平衡經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)與環(huán)境管理。
Sustainability isn't an option; it's a responsibility we owe to future generations.
可持續(xù)性不是一種選擇;而是我們對(duì)后代的責(zé)任。
Innovation in natural gas extraction is key to meeting the world's growing energy demands while reducing environmental impact.
天然氣開采的創(chuàng)新是滿足世界日益增長(zhǎng)的能源需求同時(shí)減少環(huán)境影響的關(guān)鍵。
The energy industry is not just about extracting resources; it's about powering progress and improving lives.
能源行業(yè)不僅僅是開采資源;它關(guān)乎推動(dòng)進(jìn)步和改善生活。
- «
- »