我越是堅(jiān)決地以自我存在于時(shí)代的條件中,我就越清晰地聽(tīng)到過(guò)去的語(yǔ)言,越感受到世紀(jì)的氣息。
我一生都在學(xué)習(xí)奮斗 - 也學(xué)會(huì)了保持微笑。如果你微笑,事情就會(huì)解決。
A great editor knows when to hold back and when to push forward.
In science, as in life, the important things are rarely simple or obvious.
【釋義】才華、地位或精神境界過(guò)于出眾的人,越容易引發(fā)他人的嫉妒;品行、生活或精神上過(guò)于追求潔凈無(wú)瑕,反而會(huì)遭到世人的嫌棄與疏離。
The past is a fire that never stops burning.
可持續(xù)性不再是可選項(xiàng);它是企業(yè)長(zhǎng)期生存的必要條件。