釋義:謙虛的人處在尊高之位,道德會(huì)更加光明,處在卑下之位,其德行人們也難以超越。只有君子才能夠保持謙德至終。
In the old world, you devoted 30% of your time to building a great service and 70% of your time to shouting about it. In the new world, that inverts.
Technology is our greatest ally in reducing emissions while meeting global energy demand.
It is the nature of the wise to resist pleasures, but the foolish to be a slave to them.
Quality is the lifeline of an enterprise and must never be compromised.
就天性而言,無(wú)論是父子兄弟以及天地萬(wàn)物,皆是一體存在,那一種物體與我相異,能有此觀點(diǎn)則心性形體清楚分辨。就外在而言,不論功名富貴及身體四肢皆是軀殼,皆非我所有,有此觀點(diǎn),則世俗的欲念不存在。