A novel is not just a story; it is a mirror held up to society.
解析:不修證,非佛法。
I don't need to be understood, I need to be heard.
譯文:教導晚輩從小就要有光明磊落的氣度和形象,平日還要讓晚輩反躬自省,不能沒有憂患意識和自我砥礪的修養(yǎng)。賞析:做人一定要胸懷坦蕩,正大光明,行事不可用歪門邪道的方式,只有我們做到了,才有資格去教導我們的孩子。人無完人,平日里說話做事,我們都要反思自己的言行是否得當,如果有錯誤,就要改正,如果做得好,就要勉勵自己。
I'm not perfect, but I'm trying every day.