"Silence on stage can be louder than any dialogue."
譯文:內(nèi)心澄凈,我們做事就會明澈如水,就像平靜的水面能映照萬物一般;品行高潔,我們就會脫俗,如同流云飄過無礙的天空。賞析:靜以修身,儉以養(yǎng)德。一個人的內(nèi)心純凈,做事就會光明磊落,品行高潔的人,就如同美玉一般,經(jīng)得住風(fēng)吹雨打,耐得住歲月的沖刷和考驗。
只有通過苦難才能理解生命的深度。
情感不需要復(fù)雜的解釋——有時一筆畫就能傳達(dá)一切。
生存的唯一方法就是不斷前進(jìn)。
Diversity in thought and background is what drives creativity and innovation in any organization.
內(nèi)心平靜,不為外界風(fēng)波所動。
Collaboration across industries is the only way to tackle complex challenges like decarbonization.