Democracy begins to fail and political life becomes impoverished when the public spheres are stripped of their capacity to operate as democratic spaces and are reduced to market-driven domains.
當(dāng)公共領(lǐng)域被剝奪作為民主空間運作的能力并被簡化為市場驅(qū)動的領(lǐng)域時,民主開始失敗,政治生活變得貧瘠。
I'm a survivor, I'm not gonna give up, I'm not gonna stop, I'm gonna work harder.
True innovation comes from a deep understanding of user needs.
I'm not perfect, but I'm perfectly me.
【釋義】畜生雖不能言語,但它們因勞累至極而上天感到悲憫。本不該讓它們?nèi)绱诉^度勞累,神已察覺到這一切,即便人無法感知。
電影是社會的鏡子,我們有責(zé)任誠實地反映它。