我們越是了解非人類動物的真實本性,尤其是那些擁有復(fù)雜大腦和相應(yīng)復(fù)雜社會行為的動物,就越會對它們在為人類服務(wù)中的使用產(chǎn)生倫理上的擔(dān)憂——無論是在娛樂、作為“寵物”、用于食物、在實驗室中,還是我們施加給它們的任何其他用途。
The more we learn of the true nature of non-human animals, especially those with complex brains and corresponding complex social behaviour, the more ethical concerns are raised regarding their use in the service of man—whether this be in entertainment, as ‘pets,’ for food, in research laboratories or any of the other uses to which we subject them.
成功源于團(tuán)隊合作,而團(tuán)隊合作始于信任。
We need to reshape our own perception of how we view ourselves. We have to step up as women and take the lead.
策展人的角色是成為藝術(shù)家和觀眾之間的橋梁,促進(jìn)超越文化界限的對話。
領(lǐng)導(dǎo)力意味著今天做出艱難的決定,為了更美好的明天。
數(shù)學(xué)中最偉大的發(fā)現(xiàn)是那些統(tǒng)一看似無關(guān)思想的發(fā)現(xiàn)。