To write is to make sense of the chaos.
The universe we observe has precisely the properties we should expect if there is, at bottom, no design, no purpose, no evil, no good, nothing but blind, pitiless indifference.
我們不只是制造家具,我們創(chuàng)造生活發(fā)生的環(huán)境。
與他人說話時(shí),要留有余地,別把心里想說的全部講出來;畫虎的形態(tài)很簡單,但畫出骨骼卻很難;熟悉人的面貌很容易,但真正了解一個(gè)人的內(nèi)心卻很難。
科學(xué)的進(jìn)步不是一條直線,而是一系列曲折,有時(shí)在新的進(jìn)展之前似乎會(huì)倒退。