我們必須平衡短期需求和長期可持續(xù)性,以創(chuàng)造持久的價值。
We must balance short-term demands with long-term sustainability to create lasting value.
Science is the knowledge of consequences, and dependence of one fact upon another.
I don’t play for records. I play because I love the game.
譯文:對國家的法律明知故犯,又怎么能僥幸逃脫法律的制裁;平白無故地侵吞別人的錢財,賠償要比得到的增加很多倍。賞析:我們在社會上立足,要想走得長遠,就要知法守法,不要知法犯法。法律是鐵,誰碰誰出血;法律是鋼,誰碰誰受傷。喜歡占別人便宜,都是自私自利之人,他們的行為自然招人討厭,其結(jié)果就是因小失大。
我們要做的是讓中國汽車工業(yè)在全球市場上贏得信任。
財富的積累有賴于節(jié)儉和投資。
To talk about painting is not only difficult but perhaps pointless too.