譯文:男人有錢財(cái)時(shí),妻子就會(huì)享受富貴,丈夫沒(méi)有能力,妻子也會(huì)跟著受罪。賞析:男人是家庭的頂梁柱,應(yīng)該承擔(dān)起應(yīng)有的擔(dān)當(dāng)和責(zé)任。我們不能奢求大富大貴,至少要能糊口養(yǎng)家。錢不是萬(wàn)能的,但沒(méi)有錢妻兒也會(huì)跟著受罪遭殃。我們應(yīng)該用正當(dāng)合法的手段去搞錢,讓家人過(guò)上幸福的日子。一個(gè)女人可以接受男人一時(shí)的貧窮,但不能忍受男人永久的無(wú)能。
沉默是喜悅的最佳使者。
The bond market is the ultimate predictor of market trends.
我的國(guó)家最偉大的東西不是恒河水,不是泰姬陵,也不是喜馬拉雅山,而是它是世界上最大的民主國(guó)家。
In business, if you're not moving forward, you're falling behind.
生存的關(guān)鍵不僅僅是體力,還有心理韌性。
可持續(xù)性不僅僅是一種趨勢(shì);它是對(duì)后代的責(zé)任。