希望是讓我們繼續(xù)前進(jìn)的東西,即使道路黑暗。
"Hope is the thing that keeps us moving forward, even when the path is dark."
海洋不僅是一種資源,更是我們必須為子孫后代守護(hù)的責(zé)任。
I don’t need anyone to complete me.
我不考慮消極的事情。我只考慮積極的事情。
譯文:丈夫?yàn)榱思彝サ纳?jì)而辛勤勞作,妻子為了生活而勤儉持家。賞析:丈夫在外賺錢(qián)養(yǎng)家,妻子在家照顧孩子,夫妻二人各有分工。當(dāng)然并不是說(shuō)賺錢(qián)只是男人的義務(wù),照顧孩子只是女人的責(zé)任。這句話告訴我們:夫妻二人都要相互體諒對(duì)方的不容易,相互理解,共同努力經(jīng)營(yíng)好小家庭。
Seeing comes before words. The child looks and recognizes before it can speak.