I don't sing for money, I sing for love.
我不是為錢唱歌,我是為愛唱歌。
幸?;橐龊屯纯嗷橐龅膮^(qū)別...在于大約十個(gè)持續(xù)的愚蠢或善良行為,取決于方向。
A company's true value is measured by its impact on people and the planet, not just profits.
譯文:立身處世切記不要胡作非為,要懂得約束自己的言行,以免讓父母蒙受羞辱;創(chuàng)家立業(yè),求取功名利祿,一定要深思熟慮,以免讓自己的子孫遭受禍患。賞析:人的一生,離不開社會(huì),離不開俗世塵埃,所以,人的一切言行舉止都應(yīng)該考慮后果,考慮自己的言行是否給父母或孩子帶去壞的名聲。
The mind is not a vessel to be filled, but a fire to be kindled.
人們能在一次演講中記住的觀點(diǎn)不會(huì)超過三個(gè)。