The world is a puzzle, and the pieces are scattered everywhere.
世界是一個(gè)謎題,碎片散落在各處。
譯文:年華隨同時(shí)光飛快逝去,意志隨同歲月而喪失。最終(像黃葉一樣)枯老衰落,大多不接觸世事,對(duì)社會(huì)沒有任何貢獻(xiàn),只能悲哀困守在自己破敗的房子里,那時(shí)再悔恨又怎么來得及!
I don't let anyone else define my worth.
成功來自于比顧客更了解他們自己。
我對(duì)自己是誰和做什么感到自在。我知道自己能帶來什么。
"Science is not just a collection of facts; it's a way of thinking, a way of skeptically interrogating the universe with a fine understanding of human fallibility."