一本好書是最好的朋友,今天如此,永遠(yuǎn)如此。
"A good book is the best of friends, the same today and forever."
谷物生產(chǎn)的創(chuàng)新不僅關(guān)乎產(chǎn)量,更關(guān)乎韌性和適應(yīng)性。
譯文:對待外人應(yīng)該寬容大度,但對待自己的子孫后代一定不能寬厚。人情往來一定要周到,但兒女嫁娶之事不必鋪張浪費。賞析:父母教育子女一定不能縱容溺愛,否則就是害了孩子一生,正所謂慣子如殺子。父母應(yīng)該給孩子樹立榜樣,確立做事原則。嫁女兒一定要選擇人品賢良的女婿,一定不要向婆家索要很多聘禮;娶兒媳婦要娶品行端莊、秀外慧中、知書達禮的女子,而不要貪圖娘家豐厚的嫁妝。
The novel is the art of the possible, and the possible is always more terrifying than the real.
"The story you don’t write is the one that haunts you."
Sustainability isn't a choice; it's an obligation we owe to the planet and future dairy farmers.