我試圖以開(kāi)放的心態(tài)和愿意學(xué)習(xí)新事物的態(tài)度來(lái)對(duì)待每個(gè)角色。
I try to approach each role with an open mind and a willingness to learn something new.
——《在山西實(shí)業(yè)界學(xué)界及各黨派歡迎會(huì)的演說(shuō)》(1912年9月20日)
The legacy of the coal industry will be defined by what we do today.
寫(xiě)作是聲音的繪畫(huà)。
你必須耐心并相信過(guò)程。
The bond market is the ultimate arbiter of risk.
Language is the most powerful tool we have for shaping reality.
公司的文化是由領(lǐng)導(dǎo)者的行動(dòng)定義的,而不僅僅是他們的言辭。