"Language is the only homeland."
"語(yǔ)言是唯一的家園。"
The behaviorist cannot find consciousness in the test-tube of his science.
對(duì)早期宇宙的研究不僅僅是關(guān)于理解過(guò)去,也是關(guān)于揭示支配所有現(xiàn)實(shí)的基本法則。
Successful people become great leaders when they learn to shift the focus from themselves to others.
當(dāng)成功人士學(xué)會(huì)將焦點(diǎn)從自己轉(zhuǎn)移到他人時(shí),他們就會(huì)成為偉大的領(lǐng)導(dǎo)者。
應(yīng)對(duì)死亡的唯一方法是將之前的一切轉(zhuǎn)化為藝術(shù)。
人工智能的未來(lái)不僅僅是讓機(jī)器變得更聰明,還要讓它們?cè)诶斫夂突?dòng)上更像人類(lèi)。
殖民地是一個(gè)新人類(lèi)計(jì)劃將被測(cè)試的地方,在那里一個(gè)無(wú)國(guó)界、無(wú)種族、無(wú)國(guó)家、無(wú)階級(jí)、無(wú)性別、無(wú)宗教、無(wú)貨幣、無(wú)財(cái)產(chǎn)和無(wú)戰(zhàn)爭(zhēng)世界的夢(mèng)想將被實(shí)現(xiàn)。
顧客永遠(yuǎn)是對(duì)的,我們必須傾聽(tīng)他們的聲音。