The best way to predict the future is to invent it.
預(yù)測(cè)未來的最好方法就是創(chuàng)造它。
The sea is everything. It covers seven tenths of the terrestrial globe. Its breath is pure and healthy. It is an immense desert, where man is never lonely, for he feels life stirring on all sides.
每個(gè)人都是自己命運(yùn)的建筑師。
建筑是一種對(duì)抗自然的藝術(shù),它試圖在無序中創(chuàng)造秩序。
創(chuàng)造力的發(fā)動(dòng)機(jī)是提出一個(gè)問題:“一定要這樣嗎?” 政治改革、科學(xué)發(fā)展、關(guān)系改善以及更好的書都是提出這個(gè)問題后出現(xiàn)的?!墩軐W(xué)的慰藉》
藝術(shù)家必須是永恒的見證者。
The only way to do great work is to love what you do.
Every building should be a response to its environment.
天文學(xué)的歷史是一部視野不斷擴(kuò)展的歷史。
The important thing in science is not so much to obtain new facts as to discover new ways of thinking about them.