The scientist is not a person who gives the right answers, he's one who asks the right questions.
科學(xué)家不是給出正確答案的人,而是提出正確問(wèn)題的人。
The universe is full of magical things patiently waiting for our wits to grow sharper.
宇宙充滿了神奇的事物,耐心地等待著我們的智慧變得更加敏銳。
Science is a way of thinking much more than it is a body of knowledge.
科學(xué)更多的是一種思維方式,而不是一堆知識(shí)。
The beauty of physics lies in its ability to explain the universe with a few simple principles.
物理學(xué)的美麗在于它能夠用幾個(gè)簡(jiǎn)單的原理解釋宇宙。
In science, there is no such thing as a final answer.
在科學(xué)中,沒(méi)有所謂的最終答案。
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
The important thing in science is not so much to obtain new facts as to discover new ways of thinking about them.
在科學(xué)中,重要的不是獲得新的事實(shí),而是發(fā)現(xiàn)思考它們的新方法。
In science, the credit goes to the man who convinces the world, not to the man to whom the idea first occurs.
在科學(xué)中,榮譽(yù)歸于說(shuō)服世界的人,而不是首先想到這個(gè)想法的人。
The pursuit of knowledge for its own sake, an almost fanatical love of justice, and the desire for personal independence—these are the features of the Jewish tradition which make me thank my stars that I belong to it.
為了知識(shí)本身而追求知識(shí),對(duì)正義的近乎狂熱的熱愛(ài),以及對(duì)個(gè)人獨(dú)立的渴望——這些是猶太傳統(tǒng)的特征,讓我感謝命運(yùn)讓我屬于它。
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
在科學(xué)中最令人興奮的短語(yǔ),預(yù)示著新發(fā)現(xiàn)的,不是“我找到了!”而是“這有點(diǎn)奇怪……”