你先喝一杯,然后酒喝一杯,然后酒把你帶走。
First you take a drink, then the drink takes a drink, then the drink takes you.
我發(fā)現(xiàn)美國人和斯堪的納維亞人更喜歡和女士一齊工作?;貞?yīng)一個關(guān)于他的電子發(fā)聲器的美國口音問題。
實(shí)現(xiàn)明天理想的唯一障礙是今天的疑慮。
The true adventurer goes forth aimless and uncalculating to meet and greet unknown fate.
Discipline is the bridge between goals and accomplishment.
唯一好的教學(xué)是那種走在發(fā)展前面并引導(dǎo)發(fā)展的教學(xué)。